随着“一带一路”和构建“人类命运共同体”倡议的推进,讲好中国故事,传播好中国声音,提升国家语言能力建设,加强国家软实力,促进语言能力在国家经济建设和文化建设中的基础性作用,是每一个语言服务领域从业者都需要肩负的重要责任,更是深耕语言服务行业多年的传神语联的企业愿景。
人才是衡量一个国家综合国力的重要指标,国家发展靠人才,民族振兴靠人才。基于时代发展的需求,链接多方资源,培养一批适应新时代国际传播需要的人才队伍,为提升国家国际传播能力奠定坚实的基础,逐步扩大建设语言能力的意识,让更多优秀人才参与到建设国家语言能力的队伍当中,为传播中国声音作出贡献。这也是传神语联当前的任务所在。
为加强翻译人才队伍建设,加强中外文化交流合作,鼓励用外语讲述中国故事,提升我国国际传播能力,由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国外文局翻译院主办,中国外文局CATTI项目管理中心组织实施,特面向国内外举办2022年“CATTI杯”全国翻译大赛,传神语联作为大学组承办单位,助力选拔优秀语言人才。
“少年智则国智,少年强则国强。”首届“CATTI杯”全国翻译大赛将通过赛事选拔更多优秀翻译人才,提升我国国际传播能力。同时通过比赛,加强中外青少年之间的文化交流,充分发挥各国优秀青年的智慧与力量。
本次“CATTI杯”全国翻译大赛分为“职业组”、“大学组”、“外籍组”,涉及中英、中日、中韩三种语种,口译、笔译两种类别。报名时间为2021年12月20日-2022年3月31日。经过初赛、复赛和全国决赛,选出优胜选手,获得全国奖项的选手将进入中国外文局翻译院翻译人才储备库,代表中国参加各类国际翻译大赛。
此次作为2022年“CATTI杯”全国翻译大赛大学组的承办单位,传神语联深感责任重大。未来,传神语联将通过与高校持续的合作,深化产教融合,全面创新语言人才培养模式,提升新时代的语言人才培养能力。