一位朋友刚出国的时候去麦当劳吃饭,没有餐巾,然后跟人说要"paper" ,那人过会儿给他拿来了张白纸,还问: Do you need a pen? 朋友狂晕了半天,然后去厕所洗手的…… (纸巾英文为"tissue",在餐厅要纸巾只需说"Some tissues, please."即可) 我们自以为学得很6的英语,出国以后却总是遭遇蜜汁尴尬…… 还成功的用中式英语吓晕了老外,闹出各种笑话…… 今天给大家整理了一些字面意思和实际意思不同的英语词汇,还不快转发收藏起来~
一位朋友刚出国的时候去麦当劳吃饭,没有餐巾,然后跟人说要"paper" ,那人过会儿给他拿来了张白纸,还问: Do you need a pen?
朋友狂晕了半天,然后去厕所洗手的……
(纸巾英文为"tissue",在餐厅要纸巾只需说"Some tissues, please."即可)
我们自以为学得很6的英语,出国以后却总是遭遇蜜汁尴尬……
还成功的用中式英语吓晕了老外,闹出各种笑话……
今天给大家整理了一些字面意思和实际意思不同的英语词汇,还不快转发收藏起来~
注意啦!这些容易让人误会的英语词汇可要认准
注意啦!这些容易让人误会的英语
恭喜哈尔滨喜提大雪,这几点要注
哈佛精神:真正的教育,就是让你
消考网消防工程师通过率高的原因
安阳尚武跆拳道刘海舰专访:让每
桥东区实验学校 纪念改革开放四
一位朋友刚出国的时候去麦当劳吃饭,没有餐巾...[详细]
免责声明:本站为非营利性网站,部分图片或文章来源于互联网如果无意中对您的权益构成了侵犯,我们深表歉意,请您联系,我们立即删除。